梦游天姥吟留别翻译赏析(100句)
一、梦游天姥吟留别翻译
1、海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
2、半壁见海日,空中闻天鸡。
3、青冥(15)浩荡不见底,日月照耀金银台
4、忽然魂魄惊动,我猛然惊醒,不禁长声叹息。
5、瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:确实,实在。
6、这首诗的内容丰富、曲折、奇谲、多变,它的形象辉煌流丽,缤纷多彩,构成了全诗的浪漫主义华赡情调。它的主观意图本来在于宣扬“古来万事东流水”这样颇有消极意味的思想,可是它的格调却是昂扬振奋的,潇洒出尘的,有一种不卑不屈的气概流贯其间,并无消沉之感。
7、虎鼓瑟兮鸾回车:猛虎弹瑟,鸾鸟挽车。鸾:传说中凤凰一类的鸟。如麻:形容很多。
8、tiānmǔliántiānxiàngtiānhéng,shìbáwǔyuèyǎnchìchéng。
9、澹澹:波浪起伏的样子。
10、”势拔“句:山势高过五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指东岳泰山、西岳华(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天台(tāi)”都是山名,在今浙江天台北部。
11、你好,我是(茗叶还争白),很高兴为你解答。《梦游天姥吟留别》是李白的代表作之一。这首诗表达了诗人愤世嫉俗、不满黑暗现实、蔑视封建权贵不与权贵同流合污的反抗精神与高洁品质,抒发了诗人渴望自由、追求个性解放的强烈心情。它的主观意图本来在于宣扬“古来万事东流水”这样颇有消极意味的“人生无常”“人生如梦”的思想,可是它的格调却是昂扬振奋的,潇洒出尘的,有一种不卑不屈的气概流贯其间,并无消沉之感。更多专业的科普知识,欢迎关注我。如果喜欢我的回答,也请给我赞或转发,你们的鼓励,是支持我写下去的动力,谢谢大家。
12、这是一首记梦游仙诗,所写虽是虚境,但并非完全脱离现实。通过无拘无束的梦游,诗人毫无保留地展现出心中所思所想,宣泄因政治受挫而产生的郁结之情。这首诗写作手法非常奇特,七言句杂用在一起,句子长短不错落有致,尽显自由洒脱之情。其中转韵十二次,有时两句一韵,有时三句一韵、五句一全诗韵法变化多端,有时逐句押韵,有时则隔句押韵。
13、岩泉发出的响声,象熊在怒吼,龙在长鸣,使幽静的树林战栗使层层山岩震惊,乌云黑沉沉啊要下雨了,水波荡漾升起阵阵烟雾。闪电迅雷,使山峦崩裂。仙府的石门,轰隆一声从中间打开了,洞中蔚蓝的天空广阔无际,看不到尽头,日月的光辉照耀着金银筑成的宫殿。
14、海客:浪迹海上之人。瀛洲:传说中的东海仙山。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:实在。难求:难以寻访。
15、告别诸位朋友远去东鲁啊,什么时候才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。
16、忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
17、翻译:无数山岩重叠,山道曲折,盘旋变化不定。奇花异草,怪石林立,令人陶醉。倏忽间,就到了黄昏。
18、天姥山仿佛连接着天遮断了天空。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。
19、列缺霹雳丘峦崩摧。
20、翻译:电光闪闪,雷声轰鸣,山峰好像要被崩塌似的。
二、梦游天姥吟留别翻译赏析
1、(29)别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
2、洞天石扉訇然中开。
3、越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见。
4、航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。天台山虽高一万八千丈,对着这天姥山,(却矮小得)象要向东南方倾倒一样。
5、世间行乐亦似此,古来万事东流水。
6、翻译:镜湖上的月光照着我的身影,一直送我到剡溪。
7、一万八千丈:一作“四万八千丈”。
8、老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人们成群结队密密似麻。
9、翻译:仙府的石门,訇的一声从中间打开。
10、这首诗通过梦游,描绘天姥山壮丽雄奇的景色,抒发了诗人对名山的热烈向往之情,表现了对美好境界的强烈追求,反映了诗人对当时黑暗现实的愤慨、不满和对权贵的极端蔑视与反抗。诗人是李白所描写的是梦游于山水以明自己的斗志,来表现“安能摧眉折腰事权贵”的主题。
11、hǎikètányíngzhōu,yāntāowēimángxìnnánqiú;
12、越人:指浙江一带的人。
13、翻译:人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。
14、一是本篇中间写梦游天姥山一段,写得具体详赡,形象鲜明。李白的许多诗篇,往往以纵放概括的笔调,着重倾吐豪情,不重视作具体的描绘。本篇中间一段则不然,描写较为详赡。先是写自己着屐登山,一路上所见所闻景象,见出境界开阔,继写山势幽深,猛兽深林,青云淡水,物象变化多姿。忽然石扇打开,仙境展现,显示出璀璨艳丽的仙人及其车驾下降的情景。这一段较为具体详赡的描写,形象鲜明,给人以笔酣墨饱、淋漓尽致的感觉。这种描写,只有《蜀道难》可与之相比。只是《蜀道难》着重写蜀道的高峻险阻与蜀地不可久留,气氛显得凄怆危苦;本篇着重写美丽的山中景色与仙境,其中虽有“熊咆龙吟殷岩泉”等二句惊险景象,大体上显得气氛舒坦愉悦。
15、点上方绿标即可收听主播朗读诗词
16、”且放“二句:暂且把白鹿放在青青的山崖间,等到要行走的时候就骑上它去访问名山。白鹿,传说神仙或隐士多骑白鹿。须,等待。
17、翻译:用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟拉着车。仙人们排成列,多如密麻。
18、天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城天姥山高耸入云,连着天际,横向天外.山势高峻超过五岳,盖过赤城山.
19、海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。
20、青青:黑沉沉的
三、梦游天姥吟留别翻译手写
1、”迷花“句:迷恋着花,依靠着石,不觉天色已经很晚了。暝(míng),日落,天黑。
2、参考书籍:中华书局出版社中华经典藏书系列《唐诗三百首》顾青编著。
3、洞中蔚蓝的天空辽阔无际,看不到尽头,日月照射着金银做的宫阙。
4、《梦游天姥吟留别》一诗在艺术上具有杰出的成就。李白擅长七言、杂言的歌行,本篇是他歌行中的一篇杰构。宋代严羽《沧浪诗话·诗评》曰:“子美不能为太白之飘逸,太白不能为子美之沉郁。太白《梦游天姥吟》、《远别离》等,子美不能道。”即举此篇为体现李白风格的代表作品。以后明清评论者在论列李白歌行时,也常提及此诗。李白的许多诗篇,往往想象丰富,多用夸张手法,笔势豪放纵逸,其歌行在这方面尤为突出,本篇更是如此。现代学人对此已多有分析,这里只简单地谈两点。
5、首先想说的是,这首诗不宜在你所说的文言现象上做过多解释,这样破坏了诗歌的美。另外这首诗也不适合做文言现象识记应用的典范。偏要找的话有如下:实词上:“信难求”的信,“或可睹”的或,横,拔,掩,殷,事,安能,活用上:栗深林兮惊层巅的“栗”和"惊“的使动,开心颜的开,使动
6、翻译:岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,让自己不能有舒心畅意的笑颜!赏析这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。
7、天姥山高耸入云,连着天际,横向天外;山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。
8、仙府的石门,“訇”的一声从中间打开。
9、千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝无数山岩重叠,道路盘旋弯曲,方向不定,迷恋着花,依倚着石头,不觉天色已经晚了。
10、翻译:我脚上穿着谢灵运当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。
11、东流水:像东流的水一样一去不复返。
12、翻译:越中来人说起天姥山,在云霞的明灭掩映之间有时候能看见。
13、xiègōngsùchùjīnshàngzài,lùshuǐdàngyàngqīngyuántí。
14、这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。
15、海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。
16、安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
17、天姥山极为高峻,就连四万八千丈高的天台山,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。
18、剡(shàn)溪:水名,在今浙江嵊州市南,曹娥江上游。
19、”熊咆“句:熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响。“殷岩泉”即“岩泉殷”。殷,这里用作动词,震响。
20、熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使深林战栗,使层巅震惊。
四、梦游天姥吟留别翻译与注释
1、二是句式长短错综,变化多端。这也以中间梦游天姥一段为突出。短句有四言的、五言的,长句有六言、七言、九言的,交互穿插,配合了景物的变换与情绪的起伏,打破了较平板的统一七言句式,显得富有变化,成功地表现了跌宕起伏的情景。这种长短句式变换的格局,也与《蜀道难》篇接近。值得注意的,是此篇中运用了“列缺霹雳”四个四言句,文辞短促而铿锵有力,以下即从描写山景转移到展示仙境,变换了境界;而《蜀道难》后面则以“一夫当关、万夫莫开”等短促强劲的四言句,把描写对象从剑北引渡到剑阁和剑南区域,变换了境界。《梦游天姥吟》、《蜀道难》两篇都是李白歌行中的杰构,读来使人感到特别淋漓酣畅,跌宕多姿,它们在艺术描写方面的相似相通之处,是值得我们注意的。
2、tiāntáisìwànbāqiānzhàng,duìcǐyùdǎodōngnánqīng。
3、越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以瞧见。
4、岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,让自己不能有舒心畅意的笑颜!
5、这首描绘梦中游历天姥山的诗,作于李白即将离开东鲁南游吴越之时。
6、天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
7、天台山虽高一万八千丈,面对着它似乎要向东南倾斜拜倒一般。
8、谢公:指南朝诗人谢灵运。谢灵运喜欢游山。游天姥山时,他曾在剡溪这个地方住宿。
9、读梦游天姥吟留别杂感——记《仙剑四》读梦游天姥吟留别杂感——记仙剑四初读此文,便隐隐觉得李白做了一个梦,一个奇异的梦,似乎是个好梦...
10、李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
11、我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧,洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,怳惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
12、《梦游天姥吟留别》又名《别东鲁诸公》,是唐代著名诗人李白创作的一首七言古诗,是一首记梦诗,也是游仙诗。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。诗才横溢,堪称绝世名作。作者简介:李白(701年2月8日—762年),字太白,汉族,四川省江油市青莲乡。号青莲居士,又号“谪仙人”。中国唐朝诗人,有“诗仙”、“诗侠”之称。有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。《梦游天姥吟留别》又名《别东鲁诸公》,是唐代著名诗人李白创作的一首七言古诗,是一首记梦诗,也是游仙诗。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。诗才横溢,堪称绝世名作。
13、熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使森林战栗,使山峰惊颤。
14、仙境倏忽消失,梦境旋亦破灭,诗人终于在惊悸中返回现实。梦境破灭后,人,不是随心所欲地轻飘飘地在梦幻中翱翔了,而是沉甸甸地躺在枕席之上。“古来万事东流水”,其中包含着诗人对人生的几多失意和深沉的感慨。本来诗意到此似乎已尽,可是最后却愤愤然加添了两句“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!”一吐长安三年的郁闷之气。天外飞来之笔,点亮了全诗的主题:对于名山仙境的向往,是出之于对权贵的抗争,它唱出封建社会中多少怀才不遇的人的心声。在封建社会,敢于这样想、敢于这样说的人并不多。李白说了,也做了,这是他异乎常人的伟大之处。
15、折腰:陶渊明曾叹“我岂能为五斗米向乡里小儿折腰!”
16、醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消逝了。
17、天姥山仿佛连接着天遮断了天空,山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。
18、天鸡:古代传说,东南有桃都山,山上有棵大树叫桃都,树枝绵延三千里,树上栖有天鸡,每当太阳初升,照到这棵树上,天鸡就叫起来,天下的鸡也都跟着它叫。
19、“海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;越人语天姥,云霞明灭或可睹。”诗一开始先说古代传说中的海外仙境的虚无缥缈,不可寻求;而现实中的天姥山在浮云彩霓中时隐时现,真是胜似仙境。以虚衬实,突出了天姥胜景,暗蕴着诗人对天姥山的向往,写得富有神奇色彩,引人入胜。
20、唐人殷墦在《河岳英灵集》中收录此诗题为《梦游天姥山别东鲁诸公》,后或作《别东鲁诸公》,是为在东鲁的朋友而作。
五、梦游天姥吟留别翻译视频
1、仙府的石门,訇的一声从中间打开。
2、人世间的痛楚也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一般一去不复返。
3、谢公屐:指谢灵运游山时穿的一种特制木鞋。青云梯:形容高耸入云的山路。
4、“梦游天姥吟留别”的意思是把梦中游历天姥山的情形写成可以吟诵的诗句,以此留给东鲁的朋友用于作别。(觉得有用请设为好评哦)
5、云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
6、湖月照我影,送我至剡溪
7、翻译:我想根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。
8、君:指东鲁友人。且放句:我且把白鹿放养在青山上,欲远行时就骑它去访问名山。
9、这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。意境雄伟,变化惝恍莫测,缤纷多采的艺术形象,新奇的表现手法,向来为人传诵,被视为李白的代表作之一。
10、这首诗的题目一作《别东鲁诸公》,作于出翰林之后。天宝三载,李白被唐玄宗赐金放还,这是李白政治上的一次大失败。离长安后,曾与杜甫、高适游梁、宋、齐、鲁,又在东鲁家中居住过一个时期。这时东鲁的家已颇具规模,尽可在家中怡情养性,以度时光。可是李白没有这么作,他有一个不安定的灵魂,他有更高更远的追求,于是离别东鲁家园,又一次踏上漫游的旅途。这首诗就是他告别东鲁诸公时所作。虽然出翰林已有年月了,而政治上遭受挫折的愤怨仍然郁结于怀,所以在诗的最后发出那样激越的呼声。
11、翻译:云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了薄薄的烟雾。
12、天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。
13、惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
14、越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡。千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。列缺霹雳,丘峦崩摧。洞天石扉,訇然中开。青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。惟觉时之枕席,失向来之烟霞。世间行乐亦如此,古来万事东流水。别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
15、诗人在阴森恐怖的夜景中,忽然转入仙境“云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟”,气氛一下子变得迷蒙宁静起来。
16、金银台:金银筑成的宫阙,指神仙居住的地方。
17、诗人艰难地攀登,“千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝”,不知不觉送走白天,夜幕降临。
18、无数山岩重叠,山道曲折,盘旋变化不定。奇花异草,怪石林立,令人陶醉。倏忽间,就到了黄昏。
19、梦游天姥吟留别是唐代大诗人李白创作的一首古体诗。此诗是李白离开长安后第二年写的,是一首记梦诗,也是游仙诗。
20、电光闪闪,雷声轰鸣,山峰似乎要被倒塌如的。
下一篇:没有了