主页 > 语录文案 > 正文

金陵酒肆留别李白拼音版(100句)

2023-01-06 14:22:37 来源:阿帮个性网 点击:

一、金陵酒肆留别

1、渡荆门送别作者:李白(唐代)渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。金陵酒肆留别作者:李白(唐代)风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长。比较喜欢渡荆门送别,那时候的李白才从西蜀沿江而下到楚国来游,比较喜欢他那时候的心境。

2、不行,这里指不走的人,即送行的人,指金陵子弟。

3、7欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。

4、晚来天欲雪,能饮一杯无?

5、《唐诗品汇》:刘须溪云:终是太白语别(末二句下)。

6、“风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。

7、春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。

8、(白话译文)春风吹拂柳絮满店飘酒香,吴姬捧出美酒请客人品尝。金陵的朋友们纷纷来相送,主客畅饮频频举杯共尽觞。请你们问问这东流的江水,离情别意与它比谁短谁长?

9、简评:说出酒鬼的心声。

10、请你们问问这东流的江水,离情别意与它比谁短谁长?

11、jīn líng zǐ dì lái xiāng sòng ,yù xíng bú xíng gè jìn shāng 。

12、压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。

13、(整体赏析)杨花飘絮的时节,江南水村山郭的一家小酒店里,即将离开金陵的诗人,满怀别绪,独坐小酌。骀荡的春风,卷起了垂垂欲下的杨花,轻飞乱舞,扑满店中;当垆的姑娘,捧出新压榨出来的美酒,劝客品尝。这里,柳絮濛濛,酒香郁郁,扑鼻而来,也不知是酒香,还是柳花香。这么一幅令人陶醉的春光春色的画面,该用许多笔墨来表现。此诗只“风吹柳花满店香”七字,就将风光的骀荡,柳絮的精神,以及酒客沉醉东风的情调,生动自然地浮现在纸面之上;而且又极洒脱超逸,不费半分气力,脱口而出,纯任直观,于此,充分显示了李白的才华。

14、关于“留别”我们认为有必要进一步探讨,“留别”诗大致有两类,一类是作诗赠给来送别的人,这类的诗名大都是“留别某某人”;还有一类是只有地名没有人名,李白这首《金陵酒肆留别》以及《梦游天姥吟留别》,还有“白居易”的《西湖留别》、《长乐亭留别》等,都是对一个地方的留恋告别,而不是赠予具体的某人。而本诗中出现的人物:“吴姬”,吴地的美女;“金陵子弟”,金陵的年轻人,这些人都没有具体署名,可见李白是对金陵的这个酒肆情有独钟,对这样的离别场景特别有感触。另外,这首诗也是六句式的诗,这跟我们之前赏析过的《春思》与《子夜吴歌》是一样的,所以很可能是同一时期的作品,也就是青年李白在吴越游历时写下的。好,我们来感受李白《金陵酒肆留别》原诗:

15、春风吹拂柳絮满店飘酒香,吴姬捧出美酒请客人品尝。

16、风吹柳絮满店都是香味,吴地的女子压好了酒请客人品尝。金陵的年轻朋友们都来为我送行,送与被送的人都频频举杯尽觞。请你们问问这东流的水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?(够短吧.........)

17、现在让我们回过头把整首诗看下来,前有折柳意味的“柳花”,后有一去不返的“东流水”,其间是“欲行不行”的“金陵子弟”们在“各尽其觞”,间或“吴姬”不时地“压酒”来“劝客尝”。这整个酒肆真的是“满店香”,一切皆因“别意长”,李白特此“留别”了。

18、此诗是李白离金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗,是古体诗,虽然短,却情意深长。全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格。全诗流畅明快,自然天成。语虽明浅,却清新俊逸,情韵悠长。尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、反问等手法,构思新颖奇特,借滔滔不绝的大江流水来倾吐自己的真挚感情,亲切而且深情,有强烈的感染力。描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。题解李白在出蜀当年的秋天,往游金陵,也就是今江苏南京,大约逗留了大半年时间。726年(开元十四年)春,诗人赴扬州,临行之际,朋友在酒店为他饯行,李白留诗告别。

19、这两句写出了浓浓的江南味道,虽然未明写店外,而店外“杂花生树,群莺乱飞”,杨柳含烟的芳菲世界,已依稀可见。此时,无论是诗人还是读者,视觉、嗅觉、听觉全都调动起来了。

20、金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。风吹:一作“白门”。吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。唤:一作“劝”,一作“使”。子弟:指李白的朋友。欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。试问:一作“问取”

二、金陵酒肆留别李白拼音版

1、参考书籍:中华书局出版社中华经典藏书系列《唐诗三百首》顾青编著。

2、注解1、金陵:南京。2、酒肆:酒店。3、吴姬:吴地的青年女子,这里指卖酒女。4、压酒:酒酿成时,压酒糟取酒。5、尽觞:干杯。译文春风吹柳花扬,酒店美酒飘香,吴国美女酒,殷勤劝客品尝。金陵年青朋友,都来为我送行,要走的要留的,各人把酒喝干。敬请诸位朋友,问问东去流水,它比离情别绪,到底谁短谁长?赏析这首小描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。风吹柳花,离情似水。走的痛饮,留的尽杯。情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。沈德潜《唐诗别裁集》说此诗“语不必深,写情已足”。全诗可见诗人的情怀多么丰采华茂,风流潇洒。

3、风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

4、作者介绍:李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

5、⑹试问:一作“问取”。

6、李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

7、(2)平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

8、此诗虽只有短短的六句,却写情饱满酣畅,寓抽象情感于具体意象之中,通过有情与无情的联结,抽象与具体的融合,使情感表达生动可感。情绵绵,意切切,句短情长。“语不必深,写情已足”。构思也特别巧妙,起伏跌宕,第一二句造势,第.四句突转,第六句拍合,把“留别”的情景描绘得惟妙惟肖。语言清晰流利,具有质朴的民歌风味,洋溢着浓郁的乡土气息。

9、金陵的朋友们纷纷来相送,主客畅饮频频举杯共尽觞。

10、qǐng jūn shì wèn dōng liú shuǐ ,bié yì yǔ zhī shuí duǎn cháng 。

11、舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。

12、“金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。”

13、⑶(子弟)指李白的朋友。

14、综合以上,这首诗句数和平仄不符合格律诗的要求,所以判定这首诗属于古体诗。

15、酒肆,就是卖酒的商店。古人曾把卖酒的场所叫酒坊、酒局、酒舍、酒家、酒店、酒楼、酒馆、酒城,今天除前三种叫法已很少见外,别的叫法几乎到处可见,还出现了“酒吧”这样的新叫法。尽管这些叫法之间不是毫无区别,但都卖酒可以肯定。其实酒在中国大地上出现以后,相当长的一段时间里并非商品,人们自酿自用,不存在买卖的事。随着农业的发展,粮食的产量增加了,酿造的技术进步了,阶级产生了,于是有了专从事酿酒劳动的人和不劳动而要大量消耗酒的统治者。随之,在统治者的朝廷内设置了专管酿酒的机构和职官。民间也出现了酿酒的作坊和卖酒的场所酒肆。

16、金陵的一群年轻人来到这里,为诗人送行。饯行的酒啊,你斟我敬,将要走的和不走的,个个干杯畅饮。也有人认为,这里是说相送者殷勤劝酒,不忍遽别;告别者要走又不想走,无限留恋,故“欲行不行”。

17、香既指柳花香,又指酒香,渲染了金陵子弟送别时的热烈温馨的气氛,表达了依依不舍之情。古诗词对于词的赏析,首先需要接受这个字的含义,如果有修辞需要写,并分析,最后写上作者情感。

18、(答题指南)“风吹柳花满店香”的大意是“春风吹拂柳絮满店飘酒香”,其实,哪里仅仅是酒香呢,在这春花烂漫的日子里,随风而来的还有各种花木之香。

19、秦淮河畔文人如林,诗作似海

20、作品内容年代:唐作者:李白作品:金陵酒肆留别内容:风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长。作品注释注释:金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。吴姬:吴地的青年女子,这里指卖酒女。压酒:酒酿成时,压酒糟取酒。尽觞:干杯。简析:诗人所写的是色彩斑斓的离愁别绪:春色迷人,畅饮佳酿,在离别中亦充满欢聚的快乐。全诗语言清新,节奏明快,很具艺术特色。

三、金陵酒肆留别的留别是什么意思

1、《苕溪渔隐丛话》:《诗眼》云:好句须要好字。如李太白诗「吴姬压酒唤客尝」,见新酒初熟,江南风物之美,工在「压」字。

2、金陵年轻朋友纷纷赶来相送,欲走还留之间,各自畅饮悲欢。

3、千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

4、qǐng jūn shì wèn dōng liú shuǐ,bié yì yǔ zhī shuí duǎn cháng。

5、⑴金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。

6、你们问问这东流的江水,离情别意与它比谁短谁长?“这样,将无形的离愁别绪化为了有形的流水,到底是“离愁”长呢,还是那不断逝去的流水长呢?由此巧妙地融情于景,生动形象地表现了诗人与朋友们之间的深情厚谊。

7、李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

8、“阅读指南”:我们的诗歌赏析为了做到贴近诗人真实生活,所以查了很多资料,并进行展示与逻辑推演,以此来证实解释的可靠性。对于轻松阅读的读者,可以直接看诗句和对应的赏析部分就行了。

9、《李太白诗醇》:严云:首句既飘然不群,柳花说香更精微。又云:「欲行不行」四字内,不独情深,已藏「短长」意。

10、“香”字所包含的不仅是柳花的香,还包括店外飘来的其他花香,店内横溢的酒香,吴姬身上的幽香。这一切融汇成一阵阵醉人的醇香,这怎能不使李白留恋呢!(2)试简析最后两句所运用的修辞手法及其作用。(3分)“请君试问解析:(标签)诗歌鉴赏

11、金陵子弟⑶来相送,欲行不行各尽觞⑷。

12、(考点)本题考查对重点诗句的赏析能力。

13、平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

14、5唤:一作“劝”,一作“使”。

15、“请君试问东流水,别意与之谁短长?”

16、金陵子弟来相送, (平)平仄仄平平仄

17、8尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。

18、觞,shānɡ,酒杯。

19、和风吹着柳絮,酒店里溢满芳香;吴姬捧出新压的美酒,劝客品尝。“金陵”,点明地属江南,“柳花”,说明时当暮春。这是柳烟迷蒙、春风沉醉的江南三月,诗人一走进店里,沁人心脾的香气就扑面而来。这一“香”字,把店内店外连成一片。金陵古属吴地,遂称当地女子为“吴姬”,这里指酒家女。她满面春风,一边压酒(即压酒糟取酒汁),一边笑语殷勤地招呼客人。置身其间,真是如沐春风,令人陶醉,让人迷恋。

20、李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

四、金陵酒肆留别 李白翻译

1、借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

2、(唐)李白风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长。

3、诗词是传承古今的歌唱;诗词是感动天地的情怀;诗词是勇担使命的理想;诗词是创造未来的力量,这场诗词之旅,让我们重温那些历久弥新的经典诗句。相信古代文人的情怀和智慧,同样能点亮我们今天的生活。

4、简评:千里莺啼绿映红,再美的风景都及不上——酒旗飘飘。春风十里不如酒,好酒一壶暖人心。

5、(参考答案)①花草树木(春天的气息);②美酒。

6、李白此行是去扬州。他后来在《上安州裴长史书》说:“曩昔东游维扬,不逾一年,散金三十余万,有落魄公子,悉皆济之。此则白之轻财好施也。”李白性格豪爽,喜好交游,当时既年轻富有,又仗义疏财,朋友自是不少。在金陵时也当如此。一帮朋友喝酒,话别,少年刚肠,兴致盎然,没有伤别之意,这也很符合年轻人的特点。

7、这首诗是作者即将离开金陵,东游扬州前留赠友人的一首话别诗,篇幅虽短,却情意深长。此诗由写仲夏胜景引出逸香之酒店,铺就其乐融融的赠别场景;随即写吴姬以酒酬客,表现吴地人民的豪爽好客;最后在觥筹交错中,主客相辞的动人场景跃然纸上,别意长于流水般的感叹水到渠成。全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格;流畅明快,自然天成,清新俊逸,情韵悠长,尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、反问等手法,构思新颖奇特,有强烈的感染力。

8、诗名《金陵酒肆留别》,“金陵”:(“南京”的古称。)“酒肆”:(酒馆。“肆”:店铺。)“留别”:(唐诗的一个种类,和“送别诗”相对应。多指以诗文作纪念赠给分别的人。)诗名即:李白在金陵的酒馆作诗留别。

9、此诗构思巧妙。首句“风吹柳花满店香”,是阒无一人的境界,第二句“吴姬压酒劝客尝”,当垆红粉遇到了酒客,场面上就出现人了,等到“金陵子弟”这批少年一涌而至时,酒店中就更热闹了。别离之际,本来未必有心饮酒,而吴姬一劝,何等有情,加上“金陵子弟”的前来,更觉情长,谁也不愿舍此而去。可是偏偏要去,“来相送”三字一折,直是在上面热闹场面上泼了一盆冷水,点出了从来热闹繁华就是冷寂寥落的前奏。李白要离开金陵了。但是,如此热辣辣的诀舍,总不能跨开大步就走吧。于是又转为“欲行不行各尽觞”,欲行的诗人固陶然欲醉,而不行的相送者也各尽觞,情意如此之长,于是落出了“请君试问东流水,别意与之谁短长”的结句,以含蓄的笔法,悠然无尽地结束了这一首抒情的短歌。

10、风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。(劝客一作:唤客)

11、点上方绿标即可收听主播解读诗词

12、绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

13、春风吹起柳絮,酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友,纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水,别情与流水,哪个更为长远?

14、烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

15、很多人写离别,大多少不了言愁,所谓“离愁别绪”。然而,李白这首诗中连一点愁的影子都不见,只有别意。诗人正值青春华茂,他留别的不是一两个知己,而是一群青年朋友。这种惜别之情在他写来,饱满酣畅,悠扬跌宕,唱叹而不哀伤,富于青春豪迈、风流潇洒的情怀。

16、“风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。”

17、《古唐诗合解》:此篇短调念节,情景各胜。

18、金陵酒肆留别唐代:李白原文:风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。(劝客一作:唤客)金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?译文:春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你东流江水,离情别意与它比谁短谁长?

19、请君试问东流水, (平)平仄仄平平仄,

20、风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。(唐李白《金陵酒肆留别》)描写春天的柳花林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。(李煜的《乌夜啼.》)描写夏天的林花无意苦争春,一群任芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。(陆游《卜算子咏梅》)描写冬天的梅花

五、金陵酒肆留别赏析

1、赏析李白说,请你试着去问那旁边东流的长江水,我们离别的情意与之相比,究竟谁短谁长?

2、《唐宋诗醇》:言有尽而意无穷,味在酸咸之外。

3、“柳花”,即柳絮,本来无所谓香,但一些诗人却闻到了,如“莫唱踏阳春,令人离肠结。郎行久不归,柳自飘香雪。”“香”字的使用,一则表明任何草木都有它微妙的香味,二则这个“香”字代表了春之气息,这不但活画出一种诗歌意境,而且为下文的酒香埋下伏笔。其实,对“满店香”的理解完全不必拘泥于“柳花之香”,那当是春风吹来的花香,是泥土草木的清香,是美酒飘香。

4、简评:酒的颜色不是重点,重点是围炉饮酒,基友作伴。

5、《诗人玉屑》:山谷言:学者不见古人用意处,似得其皮毛,所以去之更远。如「风吹柳花满店香」,若人复能为此句,亦未是太白。至于「吴姬压酒唤客尝」,「压酒」二字他人亦难及。「金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞」,益不同。「请君试问东流水,别意与之谁短长」,至此乃真太白妙处,当潜心焉。

6、仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

7、“香”字所包含的不仅是柳花的香,还包括店外飘来的其他花香,店内横溢的酒香,吴姬身上的幽香。这一切融汇成一阵阵醉人的醇香,这能使李白留恋。作品原文:金陵酒肆留别(李白)风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?作者简介:李白(701年2月8日—762年12月),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

8、这首诗是作者即将离开金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗,篇幅虽短,却情意深长。此诗由写仲夏胜景引出逸香之酒店,铺就其乐融融的赠别场景;随即写吴姬以酒酬客,表现吴地人民的豪爽好客;最后在觥筹交错中,主客相辞的动人场景跃然纸上,别意长于流水般的感叹水到渠成。

9、对仗:这个不属于律诗,没有要求。

10、《唐诗别裁》:语不必深,写情已足。

11、1金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。

12、为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

13、《升庵诗话》:李太白诗:「风吹柳花满店香。」温庭筠《咏柳》诗:「香随静婉歌尘起,影伴娇娆舞袖垂。」传奇诗:「莫唱踏春阳,令人离肠结。郎行久不归,柳自飘香雪。」其实柳花亦有微香,诗人之言非诬也。柳花之香,非太白不能道;竹之香,非子美不能道。

14、金陵酒肆留别李白风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝,金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?春:柳李煜:相见欢林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。胭脂泪,相留醉,几时重?自是人生长恨水长东!春:花陆游《卜算子·咏梅》驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。冬:梅

15、风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。

16、金陵酒肆留别唐代:李白原文:风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。(劝客一作:唤客)金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?译文:春风吹起柳絮酒店满屋飘香,侍女捧出美酒,劝我细细品尝。金陵年轻朋友纷纷赶来相送。欲走还留之间,各自畅饮悲欢。请你问问东流江水,离情别意与它比谁短谁长?

17、《唐诗合选详解》:吴绥眉曰:短章天然入妙。

18、出自唐代诗人李白的《金陵酒肆留别》风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?李白在726年(开元十四年)春,人赴扬州,临行之际,朋友在酒店为他饯行,李白留诗告别。答:离开金陵去扬州

19、jīn líng zǐ dì lái xiāng sòng,yù xíng bù xíng gè jǐn shāng。

20、格律诗基本要求:遵循押韵(只能压平声韵)、平仄(注意,第七句仄声结尾)、字数(五言或者七言)、句数(绝句四句,律诗八句),律诗还要求中间两联对仗。